Выпуск: №6 1995
Вступление
КомиксБез рубрики
Покидая ХХ векЭдгар МоренПризнания
Так много любвиАлександр АлексеевИсследования
Спор об искусствеЕкатерина АндрееваПослания
Эрос и Танатос коммунизма. Письмо к английскому другуАлександр ЯкимовичВысказывания
Михоэлс — ЛирДмитрий ГутовТенденции
Под кожуТомас ХюбертБеседы
Жизнь такова, как она есть, потом она прекращаетсяАдриан ДэннэттСитуации
Неизвестный геройНаталья ТамручиРефлексии
Фальшивые детиАлександр БренерПубликации
Фрэнсис Бэкон. Логика ощущенияЖиль ДелезСтраница художника
Страница художника. АЕС АЕСДиагностика
Не яКристина фон БраунБеседы
«Есть нечто новое, а именно — юмор»Марина АбрамовичПереводы
Женщина — тело — текстЭлен СиксусМонографии
Фантасмагория женского дела: творчество Синди ШерманЛора МалвейЭссе
Тело и его двойникИрина КуликЭссе
Эпоха невинностиСергей КузнецовРефлексии
Мы так близки, что слов не нужноДмитрий ПриговЭссе
Звуки-каннибалыВалерий ПодорогаСтраница художника
От чего умер Франц КафкаАлександр АлексеевДефиниции
Дефиниции. ХЖ №6Акилле Бонито ОливаСитуации
Реальность блефаМарко СенальдиИнтервью
Актуальные интервью. ХЖ №6Айдан СалаховаСтраница художника
Страница художника. Андрей ХлобыстинАндрей ХлобыстинДиалоги
Путь СамоделкинаПавел ПепперштейнПутешествия
Мысли утомленного путешественникаГеоргий ЛитичевскийПутешествия
Сохо/Нью-Йорк, май 1994. Москва/МоскваМодест КолеровКниги
Богоматерь цветовЮрий ЛейдерманВыставки
Обзор сезонаЕвгения КикодзеВыставки
СводкиАлександр БренерВыставки
ПослесловиеВиталий ПацюковВыставки
Неизвестная Европа или, Оправдание пустотыОльга КопенкинаВыставки
Art Cologne-94Ольга ХолмогороваВыставки
Я здесь шагалОльга КопенкинаВыставки
В поисках эквивалента. Некоторые аспекты современной фотографииТатьяна Данильянц1. ЛЮДИ
Отдельные смутные мысли, брезжущие сейчас в моей голове, слова, в которые я эти мысли пытаюсь облечь, известная толика горечи, кое-что от ужаса, кое-что от любви, наконец, — все это, в той или иной степени необходимое для написания статьи, отступает перед моментом абсолютного прозябания, который я сейчас переживаю и который, как мне кажется, переживаем мы все. Это прозябание настигает меня все чаще, я уже не уверен, что оно вообще когда-либо оставляет меня, переполняя все мое существо, заставляя нервически колотиться мое бедное сердце, и его стук — точно барабанная дробь, возвещающая о сдаче города. Что же это за прозябание, как его именовать? Да очень просто. Это прозябание исчисляемых и видимых феноменов, среди которых мы обитаем: книг, вещей, людей, идей, машин, художественных произведений, денег, детей, политических событий, зарубежных поездок, смертей, еды и прочего. Это прозябание наблюдения и участия во всех этих событиях, принадлежности и погруженности в них, в то время как подлинная жизнь есть отнюдь не наблюдение, но преодоление самой себя, извержение из себя всех этих феноменов и вновь безоговорочное приятие их -вплоть до следующего извержения и поругания. Я хочу сказать, что жизнь так же далека от наблюдения и принадлежности, как грязные пальцы уличного бродяги от фальшивого глянца газового пистолета, покоящегося в бардачке стоящего на углу «мерседеса». Я слышал о том, что собак приручают, примешивая каждый день к их похлебке ложку мочи хозяина. Так поступает со всеми нами сегодняшний день, и мы уже так пристрастились к этому лакомству, что, совсем как трогательные псы, позабыли: а) кухни бывают разные и б) повара можно поменять. Современность покупает нас, как мы сами покупаем ее, и в этом нет уже никакой боли, никакого гнева и никакого стыда.
2. ХУДОЖНИКИ
Какое во всем этом место занимает современный художник? Он толкует нам о том, что все происходящее с нами — ненастоящее. Что все это — сон, или дурная метафора, или ошибка, или чей-то злой умысел, или обольщение. Он объясняет нам наличествующие феномены, и мы принимаем эти объяснения как еще один — очередной — феномен. Искусство не заставляет нас полюбить себя, оно тщится заставить нас оценить себя, причем оценка здесь не тождественна критике, а равноценна все тому же прозябанию. Образ фатального для меня теперь — это окружность, которая образуется этим мягким, как созревший фурункул, словосочетанием: современное искусство. Центр этой окружности, в котором я могу в любой момент оказаться, именуется: Надзор.
Но я хотел бы спросить: какое место во всем этом мог бы занимать современный художник? Я отвечу: он мог бы прийти к нам, чтобы защитить наши последние человеческие права, попранные и посрамленные, униженные и поруганные. Эти права есть: право на сладострастие, право на хаос и право на каприз. Я провозглашаю абсолютную ценность этих прав в мире всеобщего потребления, бешеной конкуренции и финансового прозябания. Я провозглашаю абсолютное достоинство произвола и тоски, то есть такого миросозерцания, которое не опоясывает мир вокруг себя, но само опоясывается вокруг мира. Я говорю вам: я есть человек, напившийся из источника жизни. Это — величайшая наглость, и я беру ее на себя, как тяжелую ношу.
3. ПРАВА
Итак, первое право — право на сладострастие. Что это значит? Это значит: право на жестокость и нежность, равно беспричинные. Это значит: право на величие и его осмеяние. Это значит: мое право на зубы любимой и ее право на мой хребет. Это значит: право на чудовищную несвободу. Приручить Небожителя, заставить его научиться рабской, собачьей преданности. Найти ребенка, инертного, но пылкого, и принудить его стать крокодилом из знаменитого парадокса древности: крокодил похитил у матери ребенка и обещал ей, что вернет его назад тогда и только тогда, когда мать угадает, что крокодил станет делать. Мать сказала: «Ты не вернешь мне моего ребенка».
Второе право — право на хаос. Хаос есть для меня сплошное звучание мира в моих ушах. Что делать мне с этим звучанием? Извергнуть его из себя? Пестовать и лелеять его в себе? Остаться к нему равнодушным? Я допытываюсь об этом у своего Бога, я каждую минуту спрашиваю его об этом. Я нагромождаю, я запутываю; вы скажете: это фальшь, это ребячество. Да, это фальшь и это ребячество. Все настоящие, нешуточные подонки и поэты — фальшивые дети, и только они бывают так изворотливы, так скрытны, так понятны и так непредсказуемы.
И, наконец, третье право — на абсолютный каприз. Это и есть последнее право великого индивидуалиста, самозваного принца Датского, наследника и воспреемника всей европейской — нет, всей мировой! — культуры, его головокружительный прыжок с небоскреба самодовольства и унылости в сияющий бассейн блядства, безумия, экстаза и идиотизма, — и я дарю вам это право, я завоюю его для вас.
Таким образом, я обращаюсь к вам с великой мыслью и с великим смирением. Я надеюсь, что я буду услышан вами.
4. ИЗВРАЩЕНИЯ
Мы живем в период, когда искусство в последнем своем усилии пытается поглотить себя, съесть если не свою голову — голова всегда полнится трусливыми и своекорыстными мыслями, — то свою печень, свои легкие, свое сердце. Начавшись в прошлом веке с жестокого и патетического аффекта, с чудовищного опыта Бодлера, Рембо, Курбе и Ван Гога, ища опору в ядовитых деформациях Энгра и Жерико, претерпевая и ликуя впоследствии вместе с Арто, Жене, Бэконом, Джакометти, Брюсом Науманом и Кунсом, в настоящий момент оно — это прожорливое искусство — абсолютно похерило свои истоки, сорвавшись в беспредельную саморефлексию, в тягомотную мелодию сладких и надрывных извивов, в то время как пиршественные одежды отцов-основателей падали складками резкими, четкими, ледяными и палящими. Великий Аффект, явно и скрытно питавший все художественное движение XX века, был в своем роде реакцией на историю человечества, а еще точнее — на ее западную редакцию. Основной принцип западной цивилизации — принцип апроприации, присвоения чужого, и последующей адаптации этого чужого для своих целей. Это принцип абсолютного, завершенного в себе лицемерия, которое можно сравнить разве что с палачом, пришедшим будить приговоренного к казни и заставшим в камере распростертое прекрасное существо, чье очарование будет принуждать палача к мастурбации всю его жизнь после рассветной казни. Это лицемерие преступления, которое не желает осознавать себя и потому не способно к очищению, к метанойе. Но когда Гоген совершил паломничество в Полинезию, а Рембо умер в марсельском госпитале после своей африканской авантюры — необходимая жертва была принесена. Это была жертва совершенно бессмысленная, жертва вверх ногами, наивная, буквальная и ослепительная, как кровосмешение. Это было безоговорочное проявление аффекта — невыразимой комбинации отчаяния, любви, гнева и беспомощности, — того самого аффекта, который и позволил его носителям выработать новый взгляд на мир, на объективное, ведущий, однако, не к христианскому отдаванию себя, но к предаванию себя или, иными словами, к предательству и отщепенству. Согласно школьному определению, аффект — это эмоциональное состояние, характеризующееся болезненным возбуждением чувств, включением воли и вместе с тем сильным ослаблением ясности мышления и его влияния и отличающееся от страсти меньшей длительностью, меньшей душевной глубиной. Я не знаю более честного определения человека в его сущности. В искусстве аффект имеет в виду не называть вещь по ее имени и даже не выразить эту вещь, а встретиться с ней лицом к лицу. Столкновение вещи и открытого, неангажированного сознания неизбежно порождает аффект — мгновенную вспышку понимания и его невозможности, встречи и ее отсутствия. Это взрывное состояние мира было отчетливо зафиксировано в отдельных работах Бунюэля, Миро или Тацуми Наджиката. Взрыв, срыв и всхлип — вот метафоры их беспроигрышной и заранее проигранной борьбы. Хитроумные колонисты-апроприаторы всегда умели уложить одеяла и взбить их так, чтобы казалось, что под ними покоятся лежащие тела танцовщиц. Но когда в спальню входят Борджиа, Кондотьеры, Порнографы, Принцы и Хромоножки, они бросают на ложноклассические покровы обнаженные тела негров-джазистов, и сомнений не остается — извращения кончены.
5. ЛГУНЫ
Однако — и это не нуждается ни в каких доказательствах — аффект требует напряжения всех человеческих сил, их стяжения в одну кроваво-красную точку бескорыстия. Еще он требует отваги, деликатности и смирения перед лицом интеллектуальных соблазнов. Ясно, что это могут позволить себе лишь немногие — только самые богатые, самые щедрые. Большинство же, усвоив формальные признаки «стиля», действуют не как воры, но как балерины — срывают на сцене лепестки аконита, не тревожась присутствием в цветнике чудовищных рептилий. Всегда есть и такие, которые путают искусство с борьбой за власть, за перламутровые атласные штаны, за фосфорную дозу наркотика. В конечном счете неважно, лгут они себе или другим. Все равно на их место придут другие фальшивые дети.
6. ФАЛЬШИВЫЕ ДЕТИ
Эти последние — последние, вероятно, во всех смыслах, — чтобы довести до конца святотатство и, завершив, тем самым преодолеть его, а может быть, просто окончательно разнервничавшись, срываются уже в полную беззащитность, полуглупость-полунаглость, в дебоширство и развал, догадываясь, конечно, что ни сладострастие, ни хаос им не по плечу, ведь они были не по плечу и фальшивым отцам. Разве что каприз маячит еще для них. Сказочный путь остался позади. Впереди лежит гладкий и банальный асфальтированный бульвар, самый обычный бульвар, такой непохожий на потайную тропинку, которую они только что проложили в хмельном рассвете — своими запахами, шелками, смехом, возбуждением — сквозь дома, роняющие собственные потроха, дома, расколотые с фасада, где, продолжая свой сон, в подвешенном состоянии остались старики, недоросли, альфонсы, альфонсины... бульвар, такой непохожий, как я сказал, на ту священную тропку. И вот фальшивые дети в некоем отчаянном порыве направляются к машине такси, дабы избежать тоскливого возвращения к обыденности. Такси их давно поджидает. Водитель сам распахивает дверцу и, едва последний из фальшивых детей — а может быть, он был один, несчастный ублюдок? — падает на заднее сиденье, трогает с места. Куда? Есть только две дороги прочь от бульвара, на котором уже заработали метлами дюжие ребята в фартуках. Первая дорога — в оранжевый реквием эксцентрического террора, в избиение младенцев и стариков, в надругательство над собственным и чужим телом, в продуваемый всеми ветрами замок Эльсинор. Террор ничем не может быть превзойден, и в этом его высокомерная низость. Но возможен и второй путь — в черный пригород любви и труда, без всяких опьянений, без позорной надежды. В пригород любви, у которой что ни день все сильнее скрючиваются пальцы и седеют пряди. В пригород труда, который на хуй никому не нужен, кроме двух-трех мальчишек, которые слишком быстро взрослеют. Но фальшивые дети фальшивых родителей ничего другого и не заслужили.